Jak používat "jste řekli" ve větách:

3Proto vše, co jste řekli ve tmě, bude slyšet na světle, a co jste pověděli do ucha v pokojích, bude vyhlášeno ze střech.
Затова, каквото сте говорили на тъмно, ще се чуе на видело; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи, ще се разгласи от покрива.
Vy jste řekli: "Možná je to otrávené." Ona ječí.
Вие казахте: "Може би е отровена", тя крещи.
Až tu reportáž odvysílají, budu ji sledovat, a zapamatuju si, co jste řekli nebo udělali.
Когато историята се излъчи, аз ще гледам и няма да забравя какво сте казали и направили.
Co by jste řekli na pár jízd zdarma pro vás a vaše přátele?
Какво ще кажеш за няколко безплатни билета за теб и момчетата?
No, důvod, proč jsem tady, je protože je rozpor mezi tím, co víte a tim, co jste řekli vice-prezidentce.
Е, причината да съм тук е, че има разминаване в нещата, които знаете, и тези, които казвате на вицепрезидента.
Byla přesně tam, kde jste řekli, že bude.
Беше точно там, където казахте, че ще е.
Mimochodem, díky, že jste řekli Gertě, že ten případ nebyl uzavřen.
Мерси, че казахте на Герта, че случаят не е приключен.
Je také možné, že se to stalo přesně tak, jak jste řekli, a jednoho dne se narodilo mládě chřestýše s plně vyvinutou mutací která se vyjevila, jako velmi cenná pro přežití.
Възможно е да е станало точно както казвате, и един ден малкото гърмящо змийче да се е излюпило с напълно завършена мутация, която е от изключително значение за неговото оцеляване.
Když jste řekli, že chcete na internet, myslela jsem, že se chcete spojit třeba s tátou nebo tak něco.
Когато потърсихте мрежа, реших, че искате да се свържете с някого.
Oba jste řekli, že naši občané platí příliš mnoho na daních.
И двамата смятате, че таксите са прекалено високи.
Rozumím no ale jen trochu tomu, co jste řekli, ale nebylo by jednodušší to zvrátit, kdyby jsme věděli, co to způsobilo?
Вижте, разбирам... много малко от това, което казвате, но няма ли решението да е по-лесно, ако открием причината?
Jsem ve skladišti, jak jste řekli.
При склада съм, както искаше. Къде сте?
Který je stejná věc vy jste řekli mě kdy jsem pokoušel jsem byl se nutit, že vás jet na dovolenou s námi.
Истина е.Закачали са хиляди постера. Защо ми разваляш живота?
Dostali jste peníze a okamžitě jste řekli: "Jaké položky?
Взеха парите и незабавно казаха: какви....търгове... какви продажби?..
Jasně jste řekli, když jste nás najímali, že hledáte...
Когато ни наехте, ясно казахте, че ще търсим...
Jak jste řekli, byl jsem tam, všechno mám nahrané.
Както казах, стоях точно там, имам всичко на запис.
Na začátek mě nechte říct, že oba jste řekli pár zajímavých argumentů, které budu respektovat.
Първо, нека кажа, че имате интересни гледни точки, но ще кажа следното...
Vždyť to vy jste řekli, že jste na břehu, kam chodí umírat štěstí.
Казахте, че с това умира щастието.
Sami jste řekli, že by Durov neprodal teroristům.
Вие сами казахте, че Дуров не е продавал на терористи.
V telefonu jste řekli, že máte dvě děti.
По телефона ми казахте, че имате две деца.
Řekněme, že jsem rozumněl tomu, co jste řekli.
Ммм. Нека си представим, че разбрах какво каза току що.
Řekla jsem vám, že nikomu neřeknu co mi udělal Junior a vy jste řekli, že ho udržíte na uzdě.
Обещах да не казвам на никого за стореното от Джуниър, а ти каза, че ще го държиш надалеч.
I když jste řekli v 7:00 a je přesně 7:00. Ale to je v pořádku.
Въпреки че казахте в 7:00, а сега е 7:00, но няма значение.
Omlouvám se jednotko 61, právě jste řekli výletní autobus a 3 auta na řetězu?
Автобус и три коли, закачени с вериги ли казахте?
Já jsem ale umístil štěnici do kapsy saka vašeho manžela, která zaznamenala vše, co jste řekli v autě.
Аз обаче, сложих бръмбър в джоба на мъжа ти. Така, записа всичко което си казала в колата.
No, nebyl jsem nadšený, že se to znovu vytahuje, ale když jste řekli, že to má něco společného se špatnými vestami, byl jsem zvědavý.
Не искам този случай да се изравя, но когато споменахте за некачествена екипировка, това ме заинтересува.
Navzdory svému nejlepšímu úsudku vám prodávám drogy, nechal jsem vás používat svůj skladovací prostor, protože jste řekli, že nebude "žádný problém".
Направих го, въпреки че бе грешно. Продадох ви АТП-то, ползвахте магазинното пространство, защото нямало да има проблем, а сега вижте - на първа страница!
Zaplatila jsem ty licenční poplatky, protože jste řekli, že mám.
Платих онзи хонорар, защото ти ми каза.
Mary, zhluboka se nadechněte a zamyslete se nad tím, co jste řekli.
Мери, поеми си въздух и помисли какво ми казваш.
Jestli mi ve 3 větách nedokážete, že to, co jste řekli, je pravda, zmasakruju vás!
В рамките на 3 изречения Ако не може да оправдае какво сте казали Аз ви клане!
Proč jste řekli Winnie, že si myslím, že lidi, kteří používají mezery místo tabulátorů, jsou blbí?
Защо сте казали на Уини, че за мен, хората, които използват интервали, вместо табулации, са глупави?
Právě jste řekli, že všichni naši nepřátelé to popírají.
Нали казахте, че всичките врагове са отказали да поемат отговорност.
Onehdy, když jste řekli, že Bennet byl zastřelen, tak část mě pocítila úlevu.
Онзи ден, когато ми казахте, че Бенет е бил прострелян, ми падна камък от сърцето.
3 Proto vše, co jste řekli ve tmě, bude slyšet na světle, a co jste pověděli do ucha v pokojích, bude vyhlášeno ze střech.
3 Затова, каквото сте говорили в тъмно, ще се чуе на светло; и каквото сте казали на ухо във вътрешните стаи, ще се разгласи от покрива.
14 Hledejte dobro a ne zlo, abyste byli živi, a Bůh zástupů, s vámi bude tak, jak jste řekli.
14 Потърсете доброто, а не злото, за да живеете; Така Господ, Бог на Силите, ще бъде с вас, както вие казвате.
Vylepšili jste něčí život něčím, co jste řekli nebo udělali, a pokud si myslíte, že ne,
Направили сте живота на някой по-добър чрез нещо, което сте казали или направили, и ако мислите, че не сте,
Takže když se vás zeptám, jaká Obamova vládní opatření, způsobila podstatné změny napříč zemí, co by jste řekli?
Ако ви попитам, например, каква е политиката на администрацията на Обама, която предизвиква масови промени в страната, какво бихте казали?
A pokud jste řekli "Hrnečku, dost! ", tak přestal vařit.
Ако кажете: "Спри, гърненце, спри! ", то ще спре.
Ale dítky vaše malé, o nichž jste řekli, že v loupež budou, ty uvedu, aby užívali země té, kterouž jste vy pohrdli.
Но децата ви, за които рекохте, че ще бъдат разграбени, тях ще въведа; и те ще познаят земята, която вие презряхте.
Odpověděla ona: Nechť jest tak, jakž jste řekli.
А тя каза: Да бъде според както сте казали.
0.95830392837524s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?